Using Zhīzǐ Gāncǎo Tāng in a Case of Esophageal Pain
I am teaching a short class on zhīzi, February 18th at noon, EST as part of the single herb series. I hope you can come and spend some time with this wonderful herb! Though zhīzǐ does not lead one of the famouns Ten Key Formula Families, it is a profoundly important and I would say KEY medicinal in my clinic. In this class you will learn how to recognize when to use zhīzǐ and how it is used in classical formulas. It is free to White Pine Inner Circle members and you can register HERE.
In preparation for the class and to show zhīzǐ’s use for esophageal pain, I am publishing the following case by Dr. Qi:
我喜欢吃糯米黏糕,而且不管吃什么速度都很快,是急性子。在宴会上或者和朋友一起吃饭,我搁下筷子时,再看周围的人,一般刚刚吃一半。鉴于这种情况,我努力让自己慢慢吃饭,可是这种小时候形成的习惯,很难改变。因为这种急性子,就不时有被热茶烫嘴或喉咙被烫疼的事情发生。
I enjoy eating sticky rice cakes, and I eat quickly no matter what I am having. I have an impatient temperament. At banquets or when dining with friends, by the time I put down my chopsticks, I often notice that others have only finished half their meal. Although I try to slow myself down, habits formed in childhood are difficult to change. Because of this impatience, I have occasionally burned my mouth or throat
一次,当急急忙忙地吃下 1 块热的烤年糕时,感觉食道疼痛,大概是引起了食道烫伤。随后即使进流食也感觉胸口堵塞样疼痛。
Once, when I hurriedly swallowed a piece of hot baked rice cake, I felt pain in […]


Hello White Pine Community,
The following is a preface to the recently published book “Medical Cases from the Flower Charm Studio” which was translated by Lorraine Wilcox and edited by Marnae Ergil. The preface is written by Sharon Weizenbaum.
Zhīzǐ Gānjiāng Tāng is another teeny-tiny formula,
“雪魂冰花凉气清”